Author: Tord Romstad
Date: 08:46:59 12/15/05
Go up one level in this thread
On December 15, 2005 at 11:15:39, Jaime Benito de Valle Ruiz wrote: >You don't even know what you're talking about (about the Z sound) :) >My familiy and friends from Colombia seem to like the "Spain" Spanish accent. >By the way, what's next? English have too much accent and are scarcely >understandable in English? Germans have a bad German too? "Good" and "bad" are too subjective adjectives to use about accents, dialects and languages, but in general there is a tendency that emigrants conserve their language better than those who stay at home. In the case of the Scandinavian languages, an extreme example is Iceland, where the language is still almost the same as their ancestors on Norway spoke 1000 years ago (except that the pronounciation has changed a lot), while the language spoken in continental Scandinavia have evolved into something completely different. A more recent example are the Scandinavians who emigrated to the USA in the 19th century: Those Scandinavians in the USA who have kept their old language speak rather archaic Scandinavian. I've seen it claimed that this phenomenon is common in other languages as well. English as spoken in North America is closer to the British pronounciation a few centuries ago than modern British English. The same is said about the French spoken in Quebec. You and Fernando probably know more about this than me, but it wouldn't surprise me if there was a similar difference between European and Latin American Spanish. Tord
This page took 0 seconds to execute
Last modified: Thu, 15 Apr 21 08:11:13 -0700
Current Computer Chess Club Forums at Talkchess. This site by Sean Mintz.