Computer Chess Club Archives


Search

Terms

Messages

Subject: Re: WMCC in Canada? Great!

Author: leonid

Date: 00:16:38 08/26/00

Go up one level in this thread


On August 25, 2000 at 23:15:57, Mark Ryan wrote:

>On August 25, 2000 at 15:22:38, leonid wrote:
>
>>On August 25, 2000 at 03:34:34, Mark Ryan wrote:
>>
>>>On August 24, 2000 at 08:58:40, Peter Skinner wrote:
>>>
>>>>>>I'm sure that USA Chess programers would prefer to go to Canada than to have yet
>>>>>>another tournament in Europe.  And to be honest, there is no large difference
>>>>>>between Canada and our northern states anyhow, and they sort of speak English up
>>>>>>there too.  I wonder how many European Chess programmers would come to this side
>>>>>>of the big pond.
>>>>>>
>>>>>>It might be interesting sometime to have 2 tournament locations synchronized
>>>>>>together, one in Europe, and one on the American continent, and when you needed
>>>>>>to play somebody on the same side of the pond as you, you'd just do it face to
>>>>>>face the way it's always been done, and when you had to play a program from the
>>>>>>other side of the pond, you'd do it over a (dependable!) Chess server.
>>>>>>
>>>>>>Just a thought.  I don't know if it's really possible or desirable.
>>>>>
>>>>>Sounds like a decent idea to me
>>>>
>>>>Yes that actually sounds like a great idea. Of course in a tournament of that
>>>>type, hardware could not be a factor, as no one would really know what the
>>>>"other side of the pond" would be using.
>>>>
>>>>And btw, we actually do speak english up in Canada, and just last week, we got
>>>>running water :)
>>>
>>>It's "Canajun", eh.  And we only speak it in some parts of Canada.  I'm not sure
>>>what they speak in Newfoundland, but in rural Quebec they speak "le joual",
>>>which is certainly not English, and it could not be French because I can speak
>>>French and I cannot understand a word of "le joual".
>>>Have a nice day, eh.
>>>Mark
>>
>>It is true that in some parts of Canada French is somewhat old and strange but
>>usually perfectly understandable. English of Montreal, for instance, is more
>>American English that anything else.
>>
>>Leonid.
>
>Vous avez raison, certainement.  Ma remarque était une petite plaisanterie.
>J'ai plus de difficulté pour comprendre l'anglais dans quelques régions de la
>Grande-Bretagne!
>You are right, certainly.  My remark was a little joke.  I have more difficulty
>understanding English in some parts of Britain.  (There, now the Brits will be
>angry with me too.)
>À la prochaine,
>Mark  :)

Mercie! Probablement vous etes aussi Canadien. Je suis de Montreal.

When I came here, around 20 years ago, I knew French and English and found them
both perfectly understandable. Only I was amused very much by finding many old
French words and expression still in daily use. Now I don't see them anymore.
Everything new became transparent, invisible and perfectly natural.

For us American English is our real language. I miss few jokes where I see some
movies (films) from England.

Salut from Canada!

Leonid.



This page took 0.01 seconds to execute

Last modified: Thu, 15 Apr 21 08:11:13 -0700

Current Computer Chess Club Forums at Talkchess. This site by Sean Mintz.