Author: Paul
Date: 12:47:18 11/08/01
Go up one level in this thread
On November 08, 2001 at 15:37:24, Rafael Andrist wrote: >On November 08, 2001 at 08:25:11, Paul wrote: > >>On November 08, 2001 at 08:20:01, Jari Huikari wrote: >> >>>On November 08, 2001 at 07:56:14, Paul wrote: >>> >>>>Als beide passages inderdaad dezelfde tekst bevatten, zouden we Fins voor tekst >>>>compressie kunnen gebruiken ipv zip! Te gek! Ik hoop dat een aardige Finse >>>>Nederlander of Nederlandse Fin dit voor me kan vertalen ... >>> >>>You mean that because short translation was longer than the finnish chapter, >>>we could compress articles by translating them into finnish? :-) >>> >>> Jari >> >>Now how did you do that? :) German would compress even better ... :) >> >>Paul > >I strongly recommend you latin - the best possible compression. > >Rafael B. Andrist Sure? Don't have any experience with it since it's from before my time :) ... but Chinese seems to work with one sign per syllable, that's hard to beat! Although the signs are pretty laborious themselves of course. Paul
This page took 0 seconds to execute
Last modified: Thu, 15 Apr 21 08:11:13 -0700
Current Computer Chess Club Forums at Talkchess. This site by Sean Mintz.