Author: Harald Faber
Date: 10:24:12 11/09/01
Go up one level in this thread
On November 09, 2001 at 03:42:50, Chessfun wrote: >On November 08, 2001 at 18:06:32, Harald Faber wrote: > >>On November 07, 2001 at 19:08:28, Chessfun wrote: >> >>>Personally I have no problem with posts in any language, however I do feel that >>>when that poster can and does read and write English it wouldn't hurt to post >>>also in English. And AFAIK Harold Faber can and since he cross posts these posts >>>to the German forums, I don't think it would hurt to post here in English. >>> >>>Sarah. >> >>Yes, it WOULD hurt. Can you imagine how much time I needed to write all that >>down even in German? It took several hours. > > >What a cop-out. >The specific text in this case is from the first post in this thread. >This post contains three paragraphs. >http://www.icdchess.com/forums/1/message.shtml?195936 OK, in this case "only" my time trouble was the reason. But there are SEVERAL other posts which were MUCH longer. >>Translating all that huge amount of >>text would also take much time I do not have. > >Huge amount?.....ok whatever. OK, not in this case. But even 30min were out of my limit... >>Sorry for that, everyone is free to find a translation site or to ignore these >>postings what is very easy because they can easily be identified by the (German >>text) hint in the thread's name. > >Naturally people are free to ignore them, as I currently do. >But since your purpose of posting is to get people to read what you write >and since you are crossposting this in German at the other forums, do you really >think it's worthwhile posting it here in German. Especially when you read and >write English...... Yes, because I really HOPE, that SOME guys here copy the positions and the text, let the text be translated by some babelfish or so and ENJOY my comments. > oh sorry forgot, the several hours of work needed to >translate it to English. > >Sarah. You can spare your sarcasm to yourself. Of course I can read/write English, but can't you see that it is double work if I first analyze and comment in German and afterwards translate all that into English, especially when there exist several online translators who provide you the most important information within few seconds? No, sorry. Feel free to do the translations. Since weeks I have a lot of other things to do and days still consist of 24 hours.
This page took 0 seconds to execute
Last modified: Thu, 15 Apr 21 08:11:13 -0700
Current Computer Chess Club Forums at Talkchess. This site by Sean Mintz.