Author: Jeroen van Dorp
Date: 12:28:03 04/01/02
Go up one level in this thread
> No, I spelt it wrong, sorry :o "What's in a name? that which we call a rose By any other name would smell as sweet;" J. ps. Although Ed Schröder is Dutch, and has a name not uncommon in the Netherlands, the Germans here will tell you that (apart from the little c) the "oe" at least is right in German, as the Umlaut stems from a little "e" written in uppercase after/above the "o". About that missing c: The Germans also can tell you that during WWII Dutch were able to dismantle German spies by letting them pronounce "Scheveningen". The "sch" is a Dutch guttural "(s)g" most foreigners aren't able to pronounce, making it an "sj", so it sound like Sjeveningen (Sha-vuhningan). The Israeli are also able to pronounce that guttural g perfectly. :))
This page took 0 seconds to execute
Last modified: Thu, 15 Apr 21 08:11:13 -0700
Current Computer Chess Club Forums at Talkchess. This site by Sean Mintz.