Author: maria clara benedicto
Date: 20:44:34 01/18/03
Go up one level in this thread
On January 18, 2003 at 08:41:05, Kurt Utzinger wrote:
>More than once have I postulated that the ELO ratings of today's top programs
>would be much too high. But I had not hoped to get a draw in my first game vs
>Shredder7. Ok, it was a lucky game, but nevertheless ...
>
>[Event "Utz_Shr7 P4 1.8/64 Blitz 60m"]
>[Site "MyTown"]
>[Date "2003.01.18"]
>[Round "1"]
>[White "Utzinger, Kurt"]
>[Black "Shredder 7"]
>[Result "1/2-1/2"]
>[ECO "A30"]
>[WhiteElo "1980"]
>[BlackElo "2700"]
>[PlyCount "112"]
>[EventDate "2003.??.??"]
>
>{Comments: Kurt Utzinger After a rather harmless opening, it was Shredder7
>to get clear advantage. But with two bad moves the program threw away its good
>work and the game was an easy draw. Nach einer harmlosen Eroeffnung erzielte
>Shredder7 klare Vorteile. Diese war er dann jedoch mit zwei stellungswidrigen
>Zuegen weg. So konnte Weiss einfach Remis erreichen. Shredder7 on P4 1.8/512,
>own ctg book, ponder=on, 64 MB hashtables, Blitz 60m } 1. Nf3 c5 2. e3 g6 3.
>c4 Nf6 4. b3 Bg7 5. Bb2 O-O 6. Be2 b6 7. O-O Bb7 8. d3 { The first move I had
>to think about. The idea is to let the centre position closed, to develop
>pieces and to look what Shredder7 would do. Hier musste ich das erste Mal
>meine Strategie ueberdenken. Ich entschloss mich, das Zentrum geschlossen zu
>halten, die Figuren zu entwickeln und zu schauen, was der Gegner gut. } 8...
>Nc6 9. Nbd2 e6 10. a3 { To prepare Qc2 and to avoid Nc6-b4. Um Dc2
>vorzubereiten und Sc6-b4 zu verhindern. } 10... Qe7 11. Qc2 Rfd8 {
>
>Last book move / Letzer Buchzug
>} 12. Ne5 { To exchange some pieces or to
>support the knight with f2-f4. Another idea was to bring my white squared
>bishop to f3. Um einiges Holz zu tauschen oder den Springer mit f2-f4 zu
>stuetzen. Eine andere moegliche Idee, meinen weissfeldrigen Laeufer mit Le2-f3
>auf die gute Diagonale zu stellen. } 12... Nxe5 13. Bxe5 d6 14. Bc3 {
>Fast played in order not to lose time. An alternative was 14.Bb2 Schnell
>gespielt, um keine Zeit zu verlieren. Die Alternative war 14.Lb2 } 14... d5
>15. Qb2 Ne8 16. Bxg7 Nxg7 17. Rfd1 { When I decided for 15.Qb2 I had planned
>to play 17.Bf3 but at once I disliked to weaken the square d3. Als ich 15.Db2
>spielte, wollte ich hier eigentlich 17.Lf3 antworten, ploetzlich gefiel mir
>jedoch die Schwaechung des Feldes d3 nicht mehr. } 17... d4 18. e4 { Perhaps
>not best, but I was happy to close the centre. Fritz8 would prefer 18.Nf3 here.
> Nicht unbedingt das Beste, doch war ich zufrieden, das Zentrum abschliessen
>zu koennen. } 18... e5 19. Bf3 {? That's much too slow and the reason why
>Shredder7 can now easily build up a king side attack. A more accurate way was
>of course 19.b4 ? Viel zu langsam und erlaubt dem Gegner, einen
>Koenigsangriff in die Wege zu leiten. Besser scheint 19.b4 } 19... Ne6 20. g3
>Rf8 21. Bg2 f5 { Shredder7 has a very comfortable position. White is damned
>for the defence. Shredder7 hat eine angenehme Stellung. Weiss ist zur
>Verteidigung verdammt. } 22. Rf1 Ng5 {
>
>A strong move I had overlooked.
>Ein starker Zug, den ich uebersehen hatte.
>
>} 23. Rae1 { Most computer programs would play 23.h4 but I had not the
>courage for this pawn advance that weakens my king position. Die meisten
>Computerprogramme wuerden 23.h4 spielen. Ich getraute mich nicht, diesen die
>Koenigsstellung schwaechenden Zug auszufuehren. } 23... f4 24. Nf3 Bc8 {
>! A nice a human like strong move. Black brings his pieces to the king's
>wing. ! Ein huebscher und menschenwuerdiger Zug. Schwarz schwenkt seine
>Figuren zum Koenigsfluegel. } 25. Nxg5 Qxg5 26. Qe2 Bg4 27. f3 { A difficult
>decision but I saw nothing better and did also not want to waste too much time.
>To have less time in a blitz game vs a computer program means to lose the game
>for sure. Ein schwieriger Entscheid, ich sah jedoch nichts Besseres. Auch
>wollte ich nicht viel Zeit verlieren. Denn wenig Zeit zu haben in einer
>Blitzpartie gegen ein Computerprogramm heisst, die Partie verlieren. } 27...
>Bd7 28. g4 Rab8 { Prepares to open a second front with b6-b5. In my opinion
>Black's positional advantage is almost decisive. Vorbereitung, um mit b6-b5
>eine zweite Front zu oeffnen. Ich glaube, dass der schwarze Vorteil bereits
>entscheidend ist. } 29. Qf2 Be6 30. Rb1 b5 31. Rfc1 {
>
>A trial worth was 31.h4
>Ein Versuch wert war noch 31.h4
>} 31... Qe7 32. Rb2
>Rb6 33. Rcb1 Ra6 34. Ra1 Rb8 35. Bf1 h5 { Shredder7 has taken the initiative
>on both wings. I felt no longer comfortable and was almost sure that I would
>lose this game. Shredder7 hat an beiden Fluegeln die Initiative uebernommen.
>Ich fuehlte mich gar nicht mehr wohl und war mir fast sicher, dass diese
>Partie verloren gehen wuerde. } 36. h3 g5 { ?! The first sight of relief for
>me. Why should Black close the diagonal d8-h4? ?! Die erste kleine
>Erleichterung. Weshalb soll Schwarz die Diagonale d8-h4 schliessen? } 37. Qc2
>{
>? Misses the opportunity 37.gxh5
>? Verpasst die Gelegenheit zu 37.gxh5
>}
>37... Rab6 { I think that 37...hxg4 was the better solution. Ich glaube 37...
>hxg4 ist staerker. } 38. Rab1 h4 { ? With this move, Shredder7 throws away a
>great deal of his advantage. Black should have opened the h-file by 38...hxg4
>when White would be in a desperate situation. ? Mit diesem Zug wirft
>Shredder7 einen grossen Teil seines Vorteils weg. Angezeigt war 38...hxg4 mit
>Oeffnung der h-Linie. Weiss bliebe dann in einer miserablen Lage. } 39. Be2
>Ra6 40. Ra2 Rb7 41. Bd1 { White has succeeded in bringing his bishop to the
>queens wing. Weiss hat es geschafft, seinen Laeufer zu Verteidigung an den
>Damenfluegel zu bringen. } 41... Rab6 42. Rab2 Qd6 43. Qd2 a6 { I was just
>calculating the possiblities after 43...Qb8 44.cxb5 Rxb5 45.b4 when Shredder7
>decided for this move. Ich war gerade dabei, die Konsequenzen von 43...Db8 44.
>cxb5 Txb5 45.b4 zu berechnen, als mich Shredder7 mit seiner Antworte erloeste.
> } 44. Qc2 Qe7 45. Qd2 Rb8 46. a4 b4 { ?? This move came indeed as a great
>surprise for me. Shredder7 aims for a total closed position. Now, the game is
>an easy draw. But the program rejected my offer. ?? Eine nette Ueberraschung,
>Shredder7 schliesst die Stellung komplett ab. Danach ist die Partie ohne
>weiteres Remis. Doch Shredder7 lehnte mein entsprechendes Angebot ab. } 47.
>Qg2 a5 48. Kh2 Bc8 49. Qe2 Rf6 50. Rc1 Rf8 51. Ra2 Qa7 52. Kg2 Qg7 53. Kh2 Bb7
>54. Kg2 Qd7 55. Kh2 Rbd8 56. Kg2 Qe6 1/2-1/2
>
>Final position
>[D]3r1rk1/1b6/4q3/p1p1p1p1/PpPpPpPp/1P1P1P1P/R3Q1K1/2RB4 w - - 0 57
This page took 0 seconds to execute
Last modified: Thu, 15 Apr 21 08:11:13 -0700
Current Computer Chess Club Forums at Talkchess. This site by Sean Mintz.