Author: Jorge Pichard
Date: 12:13:53 10/15/03
Go up one level in this thread
On October 15, 2003 at 15:08:17, Jorge Pichard wrote: >On October 15, 2003 at 11:36:28, Roy Eassa wrote: > >>On October 15, 2003 at 03:16:12, Jorge Pichard wrote: >> >>>On October 14, 2003 at 23:47:21, Slater Wold wrote: >>> >>>>Means squat, but just FYI: >>>> >>>>10'+10" - P4 3Ghz - 256MB HT - Ponder off - fritz7.ctg >>>> >>>> 1 2 3 4 5 >>>>1 List 504 **** ½101 ½11½ ½½1½ 11½½ 11.0/16 >>>>2 Ruffian 1.0.5 ½010 **** ½½11 ½½½½ 1½11 10.0/16 >>>>3 smarthink ½00½ ½½00 **** 01½½ 11½1 7.5/16 >>>>4 Crafty 19.03 ½½0½ ½½½½ 10½½ **** 0½½0 6.5/16 >>>>5 Tao 5.4 00½½ 0½00 00½0 1½½1 **** 5.0/16 >>> >>>By just one point, now you need to match List 504 versus Ruffian 1.0.5 in a >>>match of at least 15 games, Mano a mano. Or better yet what about matching List >>>504 versus Fritz 8, Shredder 7, Chess Tiger 15 etc.... >>> >>>Pichard >> >> >>Completely off topic question: most people use "mano a mano" to mean "man to >>man" but I've always thought it originally was intended to mean "hand to hand". >>Am I just prejudiced because I took some Spanish classes as a child, or is that >>correct? > > >It depend how you use it in the context, for instance in Boxing Mano a Mano >doesn't mean that they are holding or touching hands but, so there you can >interpret it as man to man. Just like in English when you refer to an Eye for an >Eye doesn't mean that if you take off my eye I will rip your Eye off. > PS: You know what most people will do if somebody take their Eye off :-) > Mano a mano is Spanish for "hand to hand." Since hand-to-hand combat >typically pits two individuals against each other, the expression is often >understood to, but doesn't literally, mean man to man. > >Pichard
This page took 0 seconds to execute
Last modified: Thu, 15 Apr 21 08:11:13 -0700
Current Computer Chess Club Forums at Talkchess. This site by Sean Mintz.