Author: Vincent Diepeveen
Date: 06:44:32 03/11/04
Go up one level in this thread
On March 10, 2004 at 07:10:37, Andrew Williams wrote: >On March 10, 2004 at 03:59:50, Michel Langeveld wrote: > >>On March 09, 2004 at 17:27:03, Andrew Wagner wrote: >> >>>A shame you won't make it. I'm sure it will be a lot of fun....hope to see you >>>there soon! (other) Andrew >> >>The German word "schade" is "a pity" not "a shame". >>Are you sure you wanted to say a shame? > >Both words are OK in this context: > It's a shame that you can't play. > It's a pity that you can't play. >Both of these phrases mean exactly the same. Good you mention it, as in the first sentence i would guess i am blamed for not playing in the second one they regret you can't play. > >This is different of course to: > You should be ashamed that you're not playing. >That means something else entirely! > >Andrew
This page took 0 seconds to execute
Last modified: Thu, 15 Apr 21 08:11:13 -0700
Current Computer Chess Club Forums at Talkchess. This site by Sean Mintz.