Author: Bruce Moreland
Date: 19:21:03 09/07/99
Go up one level in this thread
On September 07, 1999 at 21:06:51, Bas Hamstra wrote: >Soy español? Por supuesto no. Pero ese los textos españoles que aquí, ahora y >después aparecen, parecen tan fascinadores a mí, yo apenas tienen que darle un >intento también. Bien, caigamos mañoso y soy Bob seguro apenas * tiene * para >saber cuál está adentro aquí. Bien, nada. Acabo de intentar un programa lindo >sobre la red que traduce los textos. >Ahora intentemos más materia difícil. Si hablo de un dígito binario que se fije >en un bitboard y conseguir y fijar dígitos binarios en dígitos binarios de la >máscara, el orring y el anding, exprimiendo el dígito binario pasado de la >velocidad fuera nada, soy seguro que Babelfish consigue totalmente confuso. > >El tiempo vuela como una flecha. Si las moscas vuelan después de que las moscas >de las moscas vuelen detrás de moscas. Si el azul profundo hiciera Nullmove que >pensaría de una capa o 25, pienso. > >Bien, esperaba que pareciera por lo menos español;) > >Respetos, Bas Hamstra. It's a mystery why they don't use null-move forward-pruning. It make mistakes, but it seems to work enough that it more than makes up for it. bruce
This page took 0 seconds to execute
Last modified: Thu, 15 Apr 21 08:11:13 -0700
Current Computer Chess Club Forums at Talkchess. This site by Sean Mintz.