Author: Dave Gomboc
Date: 20:30:01 09/07/99
Go up one level in this thread
On September 07, 1999 at 22:21:03, Bruce Moreland wrote: >On September 07, 1999 at 21:06:51, Bas Hamstra wrote: > >>Soy español? Por supuesto no. Pero ese los textos españoles que aquí, ahora y >>después aparecen, parecen tan fascinadores a mí, yo apenas tienen que darle un >>intento también. Bien, caigamos mañoso y soy Bob seguro apenas * tiene * para >>saber cuál está adentro aquí. Bien, nada. Acabo de intentar un programa lindo >>sobre la red que traduce los textos. >>Ahora intentemos más materia difícil. Si hablo de un dígito binario que se fije >>en un bitboard y conseguir y fijar dígitos binarios en dígitos binarios de la >>máscara, el orring y el anding, exprimiendo el dígito binario pasado de la >>velocidad fuera nada, soy seguro que Babelfish consigue totalmente confuso. >> >>El tiempo vuela como una flecha. Si las moscas vuelan después de que las moscas >>de las moscas vuelen detrás de moscas. Si el azul profundo hiciera Nullmove que >>pensaría de una capa o 25, pienso. >> >>Bien, esperaba que pareciera por lo menos español;) >> >>Respetos, Bas Hamstra. > >It's a mystery why they don't use null-move forward-pruning. It make mistakes, >but it seems to work enough that it more than makes up for it. > >bruce Perhaps it would preclude them from gathering information that they use to make extension decisions!? Dave
This page took 0 seconds to execute
Last modified: Thu, 15 Apr 21 08:11:13 -0700
Current Computer Chess Club Forums at Talkchess. This site by Sean Mintz.